Lễ vào cửa bà phải qua cửa mợ
Direct English translation
To present respects at the lady's door, one must pass through the aunt's door.
Equivalent English version
To pull strings
Giải thích tiếng Việt
Muốn nhờ cậy hoặc tiếp cận người có vai vế thì thường phải thông qua người thân cận, người giữ vai trò trung gian. Câu nói dùng để chỉ cách ứng xử theo quan hệ, cửa ngõ trong giao tiếp và xin xỏ.
English explanation
To approach or seek favor from an important person, one often has to go through someone close to them first. It refers to the role of intermediaries and personal connections in dealing with others.